在教育数字化转型与智能技术深度融合的时代浪潮下,外语学科的教学创新与科研突破正迎来全新机遇与挑战。为助力全院师生把握技术赋能外语教育的核心逻辑,探索新技术、新媒体与外语教学、科研深度融合的实践路径,深圳大学外国语学院 “技术赋能外语学科教学与科研” 系列讲座持续开讲。
2026 年 4 月 10 日下午,学院特别邀请华南师范大学外国语文化学院副院长、博士生导师刘晓斌教授带来题为 “新技术、新媒体赋能的外语教学与研究” 的主题讲座。讲座由深圳大学外国语学院副院长张丹阳副教授主持,全院师生踊跃参与,现场学术氛围浓厚。

l 理论筑基,明晰技术赋能的核心框架
讲座伊始,刘晓斌教授以 Donald P. Ely的经典名言 “Technology is the answer! But what was the question?” 切入,点明技术服务于教育的核心本质,引导师生思考技术与外语教学的辩证关系。随后,刘教授系统阐释了 TPACK(整合技术的学科教学法知识)核心框架,清晰拆解了技术知识(TK)、教学法知识(PK)、内容知识(CK)三者的融合逻辑,强调外语教师需构建 “技术 - 教学 - 内容” 三位一体的综合能力,这是实现技术有效赋能教学的根本前提。同时,刘教授结合计算机辅助语言学习(CALL)领域的发展脉络,梳理了从传统多媒体教学到智能技术赋能的演进历程,为后续技术应用场景的分享奠定了坚实的理论基础。
l 多维赋能,拆解新技术的教学与研究应用
围绕 “新技术、新媒体赋能外语教学” 这一核心主题,刘教授从多个维度展开深度分享,覆盖教学实践与学术研究两大场景。
在多模态与多元读写能力培养方面,刘教授系统介绍了多模态符号系统(语言、视觉、听觉、手势、空间)的核心构成,结合职前英语教师的多模态写作教学案例,展示了如何通过视频、图像等多模态资源优化语法教学、提升学生语言运用能力,为课堂教学设计提供了可落地的创新思路。
在计算机辅助发音训练(CAPT)领域,刘教授通过文献关键词共现图谱梳理了该领域的研究热点,并结合语音可视化技术,展示了如何通过标准音模型与学生实际发音的波形对比,实现发音的精准评估与个性化训练,为语音教学的数字化转型提供了技术路径。
此外,刘教授还详细介绍了数据驱动学习(DDL)、移动技术辅助语言学习(MALL)、VR/AR/元宇宙等前沿技术的应用场景,系统梳理了各技术领域的研究趋势与实践价值;针对生成式人工智能(AIGC),刘教授总结了其在文本创编、难度适配、内容提取、教师备课等环节的应用价值,同时强调了技术应用的伦理边界与教师的引导作用。
l 实践指引,回应一线教学的核心关切
讲座最后,刘晓斌教授聚焦一线教学痛点,回应了师生关切的实际问题。在问答环节,针对 “师范生面临的教学难题与解决方法” 这一提问,刘教授结合中小学外语教学实际指出,当前中小学生普遍存在听力输入量不足的问题,而文本转语音(TTS)技术是破解这一难题的有效工具。他强调,教师不应仅依赖课本配套听力资源,而应主动运用 TTS 技术为学生定制个性化听力素材,丰富语音输入场景,切实提升学生的听说能力,为师范生的教学实践提供了精准的方法指引。同时,刘教授还就学术研究选题、技术融合的教学法设计等问题,为师生提供了细致且富有启发的解答。
本次讲座最具启发意义的是刘晓斌教授传递的核心教育理念:技术的价值不在于追逐热点,而在于解决教学实际问题。刘教授强调,不应为做技术而做技术,需立足师生需求,让技术与资源真正落地课堂、服务于人。讲座尾声,他还引导师生反思,学习不应只执着于结果,更要重视过程,让在场师生对教育本质与技术赋能的意义有了更深刻的认知。
在教育数字化转型背景下,技术赋能外语教育任重道远,刘晓斌教授的分享为我们指明了方向——坚守教育初心,让技术服务教学本质、资源回归一线需求。此次讲座不仅搭建了高水平学术交流平台,更凝聚了全院师生的共识:唯有立足实践、关注过程、贴合需求,才能实现技术与外语教学科研的深度融合。相信在这一理念指引下,外国语学院将持续探索创新,构建优质外语教育新生态,助力国际复合型创新外语人才培养。
